Польсько-українські зустрічі на Закарпатті
Ужгород з робочим візитом відвідали польські колеги та партнери, зокрема керівництво Генконсульства Республіки Польщі – генеральна консулка Польщі у Львові Еліза Дзвонкевич та її заступник Томаш Коваль. Зустрічі пройшли з очільниками Закарпатської обласної ради та товариством польської спільноти Закарпаття.
Голова обласної ради Роман Сарай та його перший заступник Андрій Шекета, приймаючи гостей в своїх робочих стінах, поділилися інформацією про актуальні та майбутні проєкти, які потребують партнерської підтримки. Особливу увагу приділили проєктам на базі е-платформи “Допомога Закарпаття” та будівництву реабілітаційного центру в Ужгороді. Пані Дзвонкевич висловила пропозицію співпрацювати з певними фондами і розвивати взаємодію між бізнесом України та Польщі.
В офіційній зустрічі в Закарпатській обласній раді взяли участь і представники Товариства польської культури Закарпаття імені Гнєви Волосєвич пані Тереза Проць та Ернест Завадський. Також делегація зустрілася з представниками БФ “Серце до Серця”.
Приїзд польських партнерів був спланований до чергової, 105-ої, річниці Дня Незалежності Польщі, котру відсвяткували на Закарпатті 15 листопада в Центрі розвитку польсько-української культури, що знаходиться в Ужгороді в Закарпатському обласному музично-драматичному театрі завдяки транскондонній співпраці з Польщею та постійній підтримці сусідньої країни.
Товариство польської культури Закарпаття ім. Гнєви Волосевич під керівництвом Терези Проць організувало урочистості з нагоди одного з найважливіших національних свят Польщі, яке щорічно відзначають 11 листопада. Церемонія розпочалася з виконання гімнів України та Польщі, як символічного об’єднання двох народів у дружбі та повазі. Польська спільнота Закарпаття навіть у важкі часи повномасштабного вторгнення росії в Україну не забуває про допомогу українській армії, переміщеним особам, також не забуває і про свої національні традиції. Товариство польської культури Закарпаття гідно робить свій вклад у майбутню перемогу: члени Товариства воюють в рядах ЗСУ, відправляють допомогу для військових та цивільних осіб.
“Незалежність України та незалежність Польщі є спільною цінністю, спільним прагненням. Ми завжди дуже вдячні великій підтримці Консульства Республіки Польща. Пані Дзвонкевич від початку війни турбувалася про долю нашої спільноти, ми завжди відчуваємо підтримку як нашого Товариства, так і всього Закарпатського регіону. Дякуємо всім, хто розділив з нами це піднесення свята: представникам влади, департаменту національних спільнот, словацькому товариству, нашим друзям в Україні. Польська спільнота Закарпаття завжди стоятиме за вільний світ і незалежність кожного великого народу” – промовила під час свого виступу Президент Товариства пані Тереза Проць.
Прозвучали слова вшанування українських воїнів, які віддали своє життя в боротьбі проти російських загарбників, а також вірші у виконанні молодших членів польської спільноти, що розчулили присутніх. Це було глибоке та важливе визнання того, що нації об’єднують не лише святкові події, а й спільний шлях в історії сучасної боротьби за свободу.
Генеральна консулка Еліза Дзвонкевич і консул Томаш Коваль висловили своє вдячне захоплення за теплий та гостинний прийом на Закарпатті, подякували за те, що це святкування відбувається саме тут – на західних кордонах України.
На запрошення Товариства на заході також були присутні Лєшек Буллєр – директор Центру європейських проєктів та Василь Хім’як – старший секретар Програми транскордонної співпраці Польща-Україна.
Значним моментом під час заходу стали слова про труднощі, з якими стикається українська нація, зазначивши, що це не просто свято, а святкування в умовах великої трагедії та загрози.
Важливі зустрічі, такі як ця, сприяють єднанню націй та надають можливість вираження солідарності у важкі часи. Таке свято залишається символом не лише для поляків на Закарпатті, а й для всіх, хто вірить у силу об’єднаних націй та незламність волі обох народів. Черговий приїзд польських друзів на терени Закарпаття свідчить про подальший розвиток налагодженої співпраці та добрих намірів нових ініціатив.