35 слів і фраз польською, які легко запам’ятати в квітні
Сьогодні в Польщі відзначають пальмову неділю, а це значить, що наступний вікенд – пасхальний. Пропонуємо поповнити свій словниковий запас знаннями з цієї приємної святкової теми. Wesołych wielkanocnych świąt! Про це повідомляє Upmp.news з посиланням на “Я в Польщі”.
Wielkanoc – ВеликденьУ 2019 поляки-католики відзначають це свято 21 квітня, а православні – 28 квітня.
Obchodzić Wielkanoc – святкувати Великдень.
Wielki Tydzień – страсний тиждень або тиждень перед Великоднем.
Niedziela Palmowa – пальмова або, як прийнято у нас, вербна (wierzbowa) неділя.
Цей день пов’язують з біблійною історією про прибуття Ісуса до Єрусалиму, коли натовп вітав Месію пальмовими гілками. У Польщі його святкують у неділю, що передує Великодню. У 2019 свято припадає на 14 квітня.
Koszyczek wielkanocny – великодній кошик.
Święconka – (від пол. święcić – освячувати) – те, що вкладається до пасхального кошика і освячується в костелі.
До пасхального кошика поляки вкладають:
Символ агнця божогоJajko – яйце
Символ перемоги життя над смертю
Chleb – хліб
У розумінні християнства – це тіло Ісуса Христа
Kiełbasa i wędlina – ковбаса та ковбасні вироби
Символізує достаток і родючість
Woda – вода
Для поляків це знак приготування до нового життя
Sól – сільсимвол очищення
Ciasto – випічка
Метафора людських навичок і досконалості
Chrzan – хрін
Знак фізичної сили і могутності
Великодній кошик прикрашають:
Wstążka – стрічка
Bukszpan – самшит
Chusteczka – серветка
Улюблені польські страви на Великдень це:
Potrawy wielkanocne – великодні страви
Biała kiełbasa – білі ковбаски
Żurek lub zupa chrzanowa – журек (традиційний польський суп) або суп з хріном
Wędzonka (kiełbasa, schab albo szynka) – копченості (ковбаса, буженіна або шинка)
Pasztet – паштет
Zimne nóżki, czyli kurczak w galarecie – холодні ніжки, або холодець з курки
Roladki drobiowe z jajkiem w środku – курячі рулетики з яйцем
Види випічки на Великдень:
Дуже схожа на нашу традиційну паску з дріжджового тіста, але без білого цукрового топу
Wieniec drożdżowy – завиток на дріжджовому тістіKeks z bakaliami – кекс з горіхами і родзинками
Mazurek – мазурек (традиційний польський солодкий пиріг)
Sernik – сирник, чіз-кейк
Makowiec – пиріг з маком
Pascha – сирна паска, з родзинками і горіхами
Miodownik – медовик
Śmingus-dyngus
У сучасній Польщі цього дня діти (а іноді й дорослі) поливають один одного з водяних пістолетів, пластикових пляшок та будь-чого, чим можна набрати воду. В Україні теж існує аналогічна традиція, відома під назвою “мокрий понеділок” або “поливальний понеділок”.